Салман Кхан «помешан» на ремейках азиатских фильмов
Копирование Болливудом Голливудских фильмов — давняя тенденция. Ремейковать южно-индийские фильмы — тоже обычное дело. В последнее время Болливуд ищет идеи у мирового кинематографа. Например, новый фильм Badla — римейк испанского фильма. Раньше актер и продюсер Салман Кхан сходил с ума по южно-индийским ремейкам, но теперь обратил свой взор в сторону Кореи. Кажется, сейчас он хочет переснять все успешные азиатские драмы. Почему мы так говорим? Просто посмотрите ниже.
Бхарат / Bharat
Фанаты братца Саллу счастливы, что на Праздник Ид 2019 выйдет его новый фильм Бхарат. Создатели уже даже тизер выпустили. Но знаете ли вы, что фильм является римейком корейского фильма «Ода моему отцу» (2014)?
.
«Ода моему отцу» стал третьим самым кассовым фильмом в истории корейского кино. История разворачивается на фоне Корейской войны и эвакуации из Хыннама. Индийскую версию фильма, конечно же, стилизовали под своего зрителя и «приправили» нужными эмоциями.
.
.
Notebook / Дневник
Фильм, который продюсирует Салман Кхан, станет стартовой площадкой для Захира Икбала и внучки Нутан, Пранутан Бахл. Но знаете ли вы, что эта история любви выглядит как точная копия драмы из Тайланда «Дневник учительницы»? Посмотрите на его трейлер:
.
А теперь посмотрите индийский ремейк:
.
.
Ремейк корейского фильма Ветеран / Veteran (2015)
Если вы думали, что это все, то ошиблись . Салман готов сыграть в новом ремейке корейского фильма Ветеран. В 2015 году он занят 4-ю строчку самого кассового фильма за всю историю южнокорейского кино. Он также получил премию Casa Asia на кинофестивале в Ситжесе. «Несколько киностудий бились за права переснять этот проект на хинди, но Атул Агнихотри и генеральный директор его компании Никхил Намит выкупили права у корейского продюсерского дома CJ Entertainment», — сообщает Bombay Times.
Салман, как сообщается, будет играть полицейского, а на роль миллионера планируют пригласить молодого актера.
Это интересно:
О римейках в Болливуде
Южные римейки в Болливуде
Топ-10 худших римейков Болливуда
Сделано в Индии: римейки Болливуда
Топ-10 лучших южных римейков Салмана Кхана
Почему Болливуд никогда не сможет снять успешный голливудский римейк
Индийский плагиат или бессовестное заимствование западных песен в фильмах Болливуда
Мила специально для проекта «Влюбленные в Болливуд»
Статья запрещена к копированию
Copyright 2019 bollywoodtime.ru. All rights reserved. Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено. При согласованном использовании материалов необходима активная ссылка на ресурс.
Савитри написал(а):
А другие актеры сюжеты придумывают сами,что ли? Один Салман такой плохой, на ремейках карьеру строит Нет особо вины актеров,что у сценаристов и режиссеров нет идей. Всем нужны хиты, а лучше блокбастер. Что толку,что Зиро и Гонка 3 оригинал? Кроме преданных фанов, особо никто не оценил.
А корейцы-то сами все сочиняют?)))
На самом деле Саллу молодец! Кто-то пыжится, придумывает сюжеты, снимает исторические фильмы, а он даже не пытается изобрести колесо. Несет зрелище в массы, а массам более и не нужно. Радует то, что официально покупают права, есть вероятность, что будет меньше отсебятины.
Интересно, как скоро ремейкнут «Поезд в Пусан»?
Anita написал(а):
А я подумал, что с Хабенским
Опять римейки. Остановитесь!!!!!
Pol написал(а):
Tubelight был адаптированной версией американского фильма Little boy (2015), который даже не окупился в прокате.
Так что римейки на фильмы, занявшие 3-ю и 4-ю строчку по кассовым сборам — это уже прогресс
Anita написал(а):
Надо заменить море пустыней, а корабли слонами и делов-то
Pol написал(а):
потому что на первой строчке корейского боксофиса за всю историю — фильм Адмирал, про морские сражения 16 века, в Индию не пересаживается
Почему Салман не хочет сделать ремейк на фильм из первой строчки. Не солидно!