Если бы Анна Каренина бросилась под Ченнайский экспресс…

У бессмертного романа Льва Толстого «Анна Каренина» существует огромное множество экранизаций, созданных кинематографистами всего мира. Однако странно, что Болливуд до сих пор не распробовал эту тему и не снял своего — индийского — варианта знаменитой истории. Правда, некоторые источники в интернете указывают-таки на загадочную индийскую экранизацию 1952 года, однако не сохранилось никаких сведений об этом — ни о режиссёре, ни об актёрском составе.

Давайте же попробуем воссоздать атмосферу романа в индийских декорациях с болливудскими топовыми артистами! Необязательно следовать каноническим законам — можно перенести героев и события романа в наши дни, из России девятнадцатого века — в Индию двадцать первого (согласитесь, что актёры-индийцы, играющие русских аристократов — это просто смешно). То есть, не Москва и Петербург, а, к слову, Мумбай и Дели, наши дни. Итак…

anna

Анна — Дипика Падуконе

Он извинился и пошел было в вагон, но почувствовал необходимость ещё раз взглянуть на неё – не потому, что она была очень красива, не по тому изяществу и скромной грации, которые видны были во всей её фигуре, но потому, что в выражении миловидного лица, когда она прошла мимо его, было что-то особенно ласковое и нежное… В этом коротком взгляде Вронский успел заметить сдержанную оживлённость, которая играла в её лице и порхала между её блестящими глазами и чуть заметной улыбкой, изгибавшею её румяные губы…
…Анна непохожа была на светскую даму или на мать восьмилетнего сына, но скорее походила бы на двадцатилетнюю девушку по гибкости движений, свежести и установившемуся на её лице оживлению, выбивавшему то в улыбку, то во взгляд, если бы не серьёзное, иногда грустное выражение её глаз, которое поражало и притягивало к себе Кити…
— Я как голодный человек, которому дали есть. Может быть, ему холодно, и платье разорвано, и стыдно ему, но он не несчастлив. Я несчастлива? Нет, вот моё счастье…

vronskiy

Вронский — Ранвир Сингх

— Разве вы не знаете, что вы для меня вся жизнь; но спокойствия я не знаю и не могу вам дать. Всего себя, любовь… да. Я не могу думать о вас и о себе отдельно. Вы и я для меня одно. И я не вижу впереди возможности спокойствия ни для себя, ни для вас. Я вижу возможность счастья, какого счастья!.. Разве оно не возможно?..

karenin

Каренин — Аамир Кхан

В Петербурге, только что остановился поезд и она вышла, первое лицо, обратившее её внимание, было лицо мужа. «Ах, боже мой! отчего у него стали такие уши?» — подумала она, глядя на его холодную и представительную фигуру и особенно на поразившие её теперь хрящи ушей, подпиравшие поля круглой шляпы. Увидав её, он пошёл к ней навстречу, сложив губы в привычную ему насмешливую улыбку и прямо глядя на неё большими усталыми глазами. Какое-то неприятное чувство щемило ей сердце, когда она встретила его упорный и усталый взгляд, как будто она ожидала увидеть его другим. В особенности поразило её чувство недовольства собой, которое она испытала при встрече с ним. Чувство то было давнишнее, знакомое чувство, похожее на состояние притворства, которое она испытывала в отношениях к мужу; но прежде она не замечала этого чувства, теперь она ясно и больно сознала его…

stiva

Стива Облонский — Шахрукх Кхан

В нём, в его красивой, светлой наружности, блестящих глазах, чёрных бровях, волосах, белизне и румянце лица, было что-то, физически действовавшее дружелюбно и весело на людей, встречавшихся с ним. «Ага! Стива! Облонский! Вот и он!» — почти всегда с радостною улыбкой говорили, встречаясь с ним.
…Он не мог обманывать себя и уверять себя, что он раскаивается в своём поступке. Он не мог теперь раскаиваться в том, что он, тридцатичетырёхлетний, красивый, влюбчивый человек, не был влюблён в жену, мать пяти живых и двух умерших детей, бывшую только годом моложе его.
Он раскаивался только в том, что не умел лучше скрыть от жены. Но он чувствовал всю тяжесть своего положения и жалел жену, детей и себя. Может быть, он сумел бы лучше скрыть свои грехи от жены, если б ожидал, что это известие так на нее подействует.
— Жена стареется, а ты полон жизни. Ты не успеешь оглянуться, как ты уже чувствуешь, что ты не можешь любить любовью жену, как бы ты ни уважал ее. А тут вдруг подвернётся любовь, и ты пропал, пропал!

dolli

Долли — Рани Мукхерджи

Она все ещё говорила, что уедет от него, но чувствовала, что это невозможно; это было невозможно потому, что она не могла отвыкнуть считать его своим мужем и любить его.
— Ты понимаешь ли, Анна, что у меня моя молодость, красота взяты кем? Им и его детьми. Я отслужила ему…

levin

Лёвин — Акшай Кумар

Лёвин вдруг покраснел, но не так, как краснеют взрослые люди, – слегка, сами того не замечая, но так, как краснеют мальчики, – чувствуя, что они смешны своей застенчивостью, и вследствие того стыдясь и краснея ещё больше, почти до слёз. И так странно было видеть это умное, мужественное лицо в таком детском состоянии…
«Славный, милый», – подумала Кити в это время, выходя из домика… и глядя на него с улыбкой тихой ласки, как на любимого брата. «И неужели я виновата, неужели я сделала что-нибудь дурное? Они говорят: – кокетство. Я знаю, что я люблю не его; но мне всё-таки весело с ним, и он такой славный…»

kiti

Кити — Алия Бхатт

Княжне Кити Щербацкой было восемнадцать лет. Она выезжала первую зиму. Успехи её в свете были больше, чем обеих её старших сестер, и больше, чем даже ожидала княгиня. Мало того, что юноши, танцующие на московских балах, почти все были влюблены в Кити, уже в первую зиму представились две серьёзные партии…
…Детскость выражения её лица в соединении с тонкой красотою стана составляли её особенною прелесть, которую он хорошо помнил; но, что всегда, как неожиданность, поражало в ней, это было выражение её глаз, кротких, спокойных и правдивых, и в особенности её улыбка…

Julie_Agra, специально для проекта

Copyright 2017 bollywoodtime.ru. All rights reserved. Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено. При согласованном использовании материалов необходима активная ссылка на ресурс.

Поделиться ВКонтакте Поделиться в Facebook

Если бы Анна Каренина бросилась под Ченнайский экспресс…: 46 комментариев

  • Julie_Agra
    18 сентября, 2017 в 04:05
    Permalink

    Svetikk007 написал(а):

    Привет, Юля! :)) Статья с интересной идеей, мне понравилось. Про смущённого Лёвина — это точняк Акшай. Он очень забавно смущается в фильмах. А я бы больше индийской адаптации привнесла. Например, Анну Каренину назвала Алиа Катьял, Стива Облонского — Суреш Оберой, ну и т.д. И текст переписать вроде того: «- Я как голодный неприкасаемый, которому дали есть. Может быть, ему холодно, и дхоти разорвано, и стыдно ему, будто он сын вора, но он не несчастлив. Я несчастлива? Нет, вот моё счастье…» В Болливуде, когда снимают фильмы на европейские произведения или ремейки, всегда так адаптируют материал, почти полностью под свою культуру и атмосферу. Осталвяют лишь сюжет и некоторые диалоги.

    Ой, только сегодня увидела комментарий, пардон.
    Ну разумеется, фильм должен быть с индийским колоритом и даже пусть с индийскими именами и локациями. Я именно это и имела в виду. Адаптация, конечно. Потому что точная экранизация нашей классики в исполнении индийцев выглядела бы, мягко говоря, странновато. Смуглая русская аристократия:)))) Отрывки из текста Толстого приведены лишь для того, чтобы напомнить о сущности каждого из героев. Необязательно дословно переносить всё это на экран. В комментариях вроде писали про это, вон «Рам и Лила» же — вполне себе индийская адаптация Ромео и Джульетты получилась!

    12+
  • Svetikk007
    25 августа, 2017 в 18:57
    Permalink

    Привет, Юля! :)) Статья с интересной идеей, мне понравилось. Про смущённого Лёвина — это точняк Акшай. Он очень забавно смущается в фильмах. А я бы больше индийской адаптации привнесла. Например, Анну Каренину назвала Алиа Катьял, Стива Облонского — Суреш Оберой, ну и т.д. И текст переписать вроде того: «- Я как голодный неприкасаемый, которому дали есть. Может быть, ему холодно, и дхоти разорвано, и стыдно ему, будто он сын вора, но он не несчастлив. Я несчастлива? Нет, вот моё счастье…» В Болливуде, когда снимают фильмы на европейские произведения или ремейки, всегда так адаптируют материал, почти полностью под свою культуру и атмосферу. Осталвяют лишь сюжет и некоторые диалоги.

    23+
  • Julie_Agra
    26 июля, 2017 в 11:39
    Permalink

    Илона Давыдова ,
    я может немножко не въехала, а какое отношение данная статья имеет к Боярской?
    Мне, кстати, экранизация Шахназарова очень понравилась.

    5+
  • Love SRKajol
    26 июля, 2017 в 09:05
    Permalink

    Илона Давыдова , Однако, у вас прям бомбит

    24+
  • Avatar
    24 июля, 2017 в 14:33
    Permalink

    Считаю своим гражданским долгом уравновесить этой статьей многочисленные отзывы в интернете, которые возмущают меня и удивляют – до глубины души. Неужели так мало осталось в нашем, некогда очень одухотворенном обществе, настоящих ценителей искусства?
    Или другое: почему люди ныне — такие злые?
    Я так возмущена, что не боюсь быть грубой: они ведь не боятся! Им нужно дать отпор. Как мелкая саранча, своей многочисленностью — может повалить мощный и прекрасный вековой дуб, так многочисленное быдло может повалить большого художника, с гигантским потенциалом, тонкого и потому, всегда хрупкого.
    Буквально, с каждой сценой, с каждой минутой, Шахназаров открывал и открывал для меня — словно выкладывал из тайного сундука, о котором никто до сих пор не знал, все новые и новые несметные драгоценности – совершенно неожиданные, потрясающие, до сих пор скрытые от всех, резервы многоликой и, оказывается, глубочайшей Лизы Боярской.
    Только после финальной серии до меня все дошло сполна. И я АХНУЛА! 
    Особенно обидно читать бездумную критику сидящих на диване обывателей, которым ничего не стоит писать свои «умные» мысли. Это ведь так легко. А кто понимает – КАКОЙ ТРУД был вложен людьми? Ведь «Анна Каренина» — работа не из легких. СОВСЕМ НЕ ИЗ ЛЕГКИХ! Можно только догадываться, сколько внутренних сил, сколько энергии, сколько «крови» и души, и скольких лучших людей, вложено в эту работу! Работали, вероятнее всего – на износ. Эмоционально – на износ. Такая роль – выполаскивает, по другому никак не получилось бы такого шедевра.
    Игра света и тени в жизни души Карениной исполнена Боярской с таким же трепетом и многоликим звоном, с каким играют свет и тени в густых аллеях Ясной Поляны. 

    Всем, кто этого не может оценить – пусть будет стыдно. 

    0
  • Энди
    19 июля, 2017 в 15:31
    Permalink

    Anita написал(а):

    Энди написал(а):

    И этот — Phir Subha Hogi (1958) с Раджем Капуром и Малой Синхой я на русском не нашла. Может плохо искала…

    Мне кажется, его и нет. Я с английскими титрами только видела

    0

    Понятно. Спасибо.

    0
  • Anita
    19 июля, 2017 в 14:55
    Permalink

    Энди написал(а):

    И этот — Phir Subha Hogi (1958) с Раджем Капуром и Малой Синхой я на русском не нашла. Может плохо искала…

    Мне кажется, его и нет. Я с английскими титрами только видела

    0
  • Julie_Agra
    19 июля, 2017 в 12:20
    Permalink

    Энди написал(а):

    Я бы, конечно, на русском лучше бы посмотрела, но раз нет, то с английскими субтитрами гляну как-нибудь под настроение))) Заинтересовал этот фильм меня.

    Я обревелась(((
    Хотя, вроде бы, история известная и другого конца не предусмотрено…

    0
  • Энди
    18 июля, 2017 в 23:56
    Permalink

    Julie_Agra написал(а):

    Энди , но Ottaal с русским переводом к сожалению нет, только с английскими сабами нашла. Если вам подходит — то очень рекомендую (или вы малаялам может владеете?:)))). Такая пронзительная простая история, грустная ужасно… ну, собственно, как и первоисточник. И всё — на фоне прекрасной природы Кералы. Дедушку главного героя («Константина Макарыча») играет настоящий рыбак. Фильм, кстати, получил много наград. Он в 2015 году вышел.

    2+

    Я бы, конечно, на русском лучше бы посмотрела, но раз нет, то с английскими субтитрами гляну как-нибудь под настроение))) Заинтересовал этот фильм меня.

    И этот — Phir Subha Hogi (1958) с Раджем Капуром и Малой Синхой я на русском не нашла. Может плохо искала…

    0
  • Julie_Agra
    18 июля, 2017 в 15:07
    Permalink

    Энди , но Ottaal с русским переводом к сожалению нет, только с английскими сабами нашла. Если вам подходит — то очень рекомендую (или вы малаялам может владеете?:)))). Такая пронзительная простая история, грустная ужасно… ну, собственно, как и первоисточник. И всё — на фоне прекрасной природы Кералы. Дедушку главного героя («Константина Макарыча») играет настоящий рыбак. Фильм, кстати, получил много наград. Он в 2015 году вышел.

    21+
  • Энди
    18 июля, 2017 в 14:16
    Permalink

    Julie_Agra написал(а):

    Кстати, о русской классике. Смотрю сейчас южноиндийский фильм OTTAAL (Ловушка) — сюжет основан на рассказе «Ванька» Чехова. Ну, тот самый, знаменитый — про «на деревню дедушке». Вы знаете, весьма органично смотрится в индийском колорите.

    Anita написал(а):

    Замахивались ужеsmile Phir Subha Hogi (1958) с Раджем Капуром и Малой Синхой, не дословная экранизация конечно, но довольно близко к сюжету ПиН. кстати, у Шаха одна из первых ролей был «Рогожин» в сериале Мани Кауля по «Идиоту» (я пыталась смотреть, но все-таки даже при знакомом сюжете хинди без какого-либо перевода очень тяжело идет и честно говоря я даже не уверена что он Рогожинsmile но точно не Мышкинsmile

    Спасибо!

    0
  • Julie_Agra
    17 июля, 2017 в 17:08
    Permalink

    Кстати, о русской классике. Смотрю сейчас южноиндийский фильм OTTAAL (Ловушка) — сюжет основан на рассказе «Ванька» Чехова. Ну, тот самый, знаменитый — про «на деревню дедушке». Вы знаете, весьма органично смотрится в индийском колорите.

    2+
  • Milavina
    16 июля, 2017 в 16:06
    Permalink

    Энди написал(а):

    Если королевой будет Приянка, а Бекингемом Акшай, то экран лопнет, а зрители про Д’Артаньяна и Констанция забудут!)))))))
    Король — Салман! Тоже классно!

    😀 дык мы фильм то кассовый снимать собрались-потому столько звезд,причем чем звездатие-тем луче!!!!!Ну а Констанция с Дартаньяном тоже без внимания не останутся-фильм будет,ну скажем так-для любителя на любой вкус,что бы все почитатели наших звезд забились в экстазе!

    0
  • Julie_Agra
    16 июля, 2017 в 14:37
    Permalink

    Anita , вот вы сейчас написали, и я тоже вспомнила — а ведь точно, Идиот был в Шаховской биографии!!! Но я не смотрела.
    Phir Subha Hogi загуглила, интересно))) Спасибо огромное!

    3+
  • Anita
    16 июля, 2017 в 13:21
    Permalink

    Julie_Agra написал(а):

    Да думаю, и на Достоевского можно было бы замахнуться, на «Преступление и наказание». Там и любовь, и детектив с убийством, и социалка… И куртизанка Соня Мармеладова, исполняющая танец в стиле муджра:))))

    Замахивались ужеsmile Phir Subha Hogi (1958) с Раджем Капуром и Малой Синхой, не дословная экранизация конечно, но довольно близко к сюжету ПиН. кстати, у Шаха одна из первых ролей был «Рогожин» в сериале Мани Кауля по «Идиоту» (я пыталась смотреть, но все-таки даже при знакомом сюжете хинди без какого-либо перевода очень тяжело идет и честно говоря я даже не уверена что он Рогожинsmile но точно не Мышкинsmile

    21+
  • Энди
    16 июля, 2017 в 10:34
    Permalink

    Milavina написал(а):

    Julie_Agra написал(а):

    Как-то жидковато с одним молодняком, давайте кого-нибудь из старичков впихнём:)))

    Вот поэтому и снимают возрастных актеров с молодыми актрисами-потому как не смотрится фильм совсем из одной молодежи.
    Ну что,как нам без Кханов?!
    Король-Салман
    Королева-Приянка
    Бекингем-Акшай
    Ришелье-Каран Джохар

    3+

    Если королевой будет Приянка, а Бекингемом Акшай, то экран лопнет, а зрители про Д’Артаньяна и Констанция забудут!)))))))
    Король — Салман! Тоже классно!

    10+
  • Энди
    16 июля, 2017 в 10:31
    Permalink

    Нэйна написал(а):

    Julie_Agra написал(а):

    Milavina написал(а):

    Ришелье-Каран Джохар

    Ору

    0

    Я тоже!!!

    1+

    ? ? ? Супер!!! Только его!!!

    2+
  • Нэйна
    16 июля, 2017 в 10:01
    Permalink

    Julie_Agra написал(а):

    Milavina написал(а):

    Ришелье-Каран Джохар

    Ору

    0

    Я тоже!!!?

    4+
  • Julie_Agra
    16 июля, 2017 в 09:59
    Permalink

    Milavina написал(а):

    Ришелье-Каран Джохар

    Ору laugh

    8+
  • Milavina
    16 июля, 2017 в 08:42
    Permalink

    Julie_Agra написал(а):

    Как-то жидковато с одним молодняком, давайте кого-нибудь из старичков впихнём:)))

    😀 Вот поэтому и снимают возрастных актеров с молодыми актрисами-потому как не смотрится фильм совсем из одной молодежи.
    Ну что,как нам без Кханов?!
    Король-Салман
    Королева-Приянка
    Бекингем-Акшай
    Ришелье-Каран Джохар 😀

    20+
  • Love SRKajol
    16 июля, 2017 в 07:10
    Permalink

    Нэйна , Ришелье должен быть постарше, вот Шахрукх или Аамир подошли бы лучше

    4+
  • Julie_Agra
    15 июля, 2017 в 23:09
    Permalink

    Milavina , м-дя… Как-то жидковато с одним молодняком, давайте кого-нибудь из старичков впихнём:)))

    4+
  • Milavina
    15 июля, 2017 в 20:10
    Permalink

    Нэйна написал(а):

    а если бы пересняли 3-х мушкетеров???, Миледи кто? Кангана? А Констанция — Паринити или Алия? Дартаньян — Сид или Варун? Гадким Кардиналом Ришелье однозначно будет Ранвир!

    Я конечно не знаю всех актеров нового поколения,но из тех что вроде как «познакомилась» выбрала бы следующее:
    Миледи-Карина
    Констанция-Алия
    Королева-Кангана
    Атос-Сону(Суд)
    Портос-Арджун(Капур который)
    Арамис-Сидхард
    Д»артаньян-Шахид или Ранвир
    Ришелье-Ранвир(однозначно smile )

    10+
  • Julie_Agra
    15 июля, 2017 в 17:10
    Permalink

    Нэйна написал(а):

    а если бы пересняли 3-х мушкетеров

    Что-то я такой сюр даже представить себе боюсь:)))
    Если честно, я и не любительница мушкетёрской темы. Ни у Дюма, ни в кино.

    8+
  • Нэйна
    15 июля, 2017 в 14:04
    Permalink

    Julie_Agra , а если бы пересняли 3-х мушкетеров???, Миледи кто? Кангана? А Констанция — Паринити или Алия? Дартаньян — Сид или Варун? Гадким Кардиналом Ришелье однозначно будет Ранвир!

    9+
  • Julie_Agra
    15 июля, 2017 в 10:59
    Permalink

    Milavina написал(а):

    Анна-Дипика,думаю как раз то что надо,она и трагична и огонь в глазах есть.

    Рада, что я не одна в неё верю. Но мне тоже кажется, что нужный надрыв она сможет изобразитьsmile

    21+
  • Julie_Agra
    15 июля, 2017 в 10:58
    Permalink

    Энди написал(а):

    Мне кажется, что Мадхури в молодости могла бы замечательной Анной стать…

    Иных уж нет, а те далече… (с)

    1+
  • Milavina
    15 июля, 2017 в 06:43
    Permalink

    😀 Здорово придумали!!!!Классно актерский состав подобрали!!!! Я за вариацию Юлии-самый оптимальный вариант,и главное все на своих местах!!!!
    Анна-Дипика,думаю как раз то что надо,она и трагична и огонь в глазах есть.
    Дело за малым-идею индийским режиссерам,пусть снимают :mrgreen:

    1+
  • Энди
    14 июля, 2017 в 22:39
    Permalink

    А может Анна — Адити Рао Хидари??? Красивая, глазастая, очень женственная, чувственность есть, томность такая… В глазах грусть-тоска… Возраст подходящий…

    Мне кажется, что Мадхури в молодости могла бы замечательной Анной стать…

    22+
  • Энди
    14 июля, 2017 в 22:23
    Permalink

    Julie_Agra написал(а):

    Энди написал(а):

    Вот Алия-Китти и Рани-Долли у меня вообще никаких противоречивых чувств не вызывают, хоть сразу бери под белы ручки и снимай)))

    Ну ничего, мы и Кангану, и Катрину пристроим куда-нибудь, там полно женских образов ещё, пусть и не главныхsmile
    Подруга на Анну вон Айш предлагала, но по мне, возраст у неё уже не тот.
    Я с Лёвиным конечно сомневалась. Но мне кажется, в роли «приверженца деревни» (читай — гарного пенджабского хлопца в поле, на тракторе) он смотрелся бы весьма гармонично.

    1+

    А я вот тоже про Айш подумала, что вот она как раз подходит и по своей внутренней сути, такая скрытая чувственность и трагизм, и внешность хороша для этой роли, и вот с ее огромными, бездонными глазами как раз навстречу смерти шагнуть, ну, по накалу как финал в «Девдасе»… но вот возраст… Это наверное как раз тот ее возраст, когда она Пару была… Сейчас уже поздновато…
    А Акшай-Левин меня сначала удивил, но почти сразу я приняла этот вариант… мне он понравился… Даже не знаю, кого ещё предложить. Мне кажется, что сам образ чем-то близок к роли Аджая Девгана в «Навеки твоя». Такой правильный, любящий, прощающий мужчина.
    Вот к Ранбиру совсем ровно дышу, но наверное неплохой бы Вронский получился, а то вечно эти Вронские какие-то жидковатые получаются, а тут конь-огонь!!!)))

    21+
  • Julie_Agra
    14 июля, 2017 в 22:03
    Permalink

    Энди написал(а):

    Вот Алия-Китти и Рани-Долли у меня вообще никаких противоречивых чувств не вызывают, хоть сразу бери под белы ручки и снимай)))

    Ну ничего, мы и Кангану, и Катрину пристроим куда-нибудь, там полно женских образов ещё, пусть и не главныхsmile
    Подруга на Анну вон Айш предлагала, но по мне, возраст у неё уже не тот.
    Я с Лёвиным конечно сомневалась. Но мне кажется, в роли «приверженца деревни» (читай — гарного пенджабского хлопца в поле, на тракторе) он смотрелся бы весьма гармонично.

    6+
  • Энди
    14 июля, 2017 в 21:34
    Permalink

    Julie_Agra написал(а):

    Pol написал(а):

    На мой взгляд на роль Анны больше подошла бы Кэт

    А я её так не люблю, так не люблю((( По мне — она совершенно холодная, как Снежная королева. Разве что танцует. А в Анне такие страсти бушуют!
    Ещё будут варианты?smile
    А Дипику я выбрала, потому что с Ранвиром у них от такенная химия:))))
    Ну и прям вижу её, как она гневно излагает Вронскому монолог из Ом Шанти Ом про синдур — гордость замужней женщины:))))

    2+

    А я вот тоже Дипику как Анну не вижу, но и Катрину тоже… Но это, если брать именно русский, толстовский вариант. По мне и Боярская слишком эмоциональна для этой роли, в книге образ другой. А если снимать индийский вариант, взяв сюжет и образы лишь за основу, то, разумеется, можно разные вариации этой темы попробовать. А я бы вообще на Кангану как на Анну посмотрела бы… Но понимаю, что тоже вариант спорный… Вообще, сложно Анну выбрать.

    Вот Алия-Китти и Рани-Долли у меня вообще никаких противоречивых чувств не вызывают, хоть сразу бери под белы ручки и снимай)))

    21+
  • Julie_Agra
    14 июля, 2017 в 20:54
    Permalink

    Pol написал(а):

    На мой взгляд на роль Анны больше подошла бы Кэт

    А я её так не люблю, так не люблю((( По мне — она совершенно холодная, как Снежная королева. Разве что танцует. А в Анне такие страсти бушуют!
    Ещё будут варианты?smile
    А Дипику я выбрала, потому что с Ранвиром у них от такенная химия:))))
    Ну и прям вижу её, как она гневно излагает Вронскому монолог из Ом Шанти Ом про синдур — гордость замужней женщины:))))

    23+
  • Pol
    14 июля, 2017 в 20:19
    Permalink

    Дипс я не поверю! Она слишком оптимистична и позитивна, чтобы броситься под поезд. На мой взгляд на роль Анны больше подошла бы Кэт smile

    7+
  • Энди
    14 июля, 2017 в 18:09
    Permalink

    Julie_Agra написал(а):

    Да вообще, мне кажется, несмотря на внешние различия, между русскими и индийцами очень много общего, и любим так же — с надрывом, с драмой, так что индийская адаптация нашей классики могла бы получиться намного удачнее, чем у тех же американцев, с которыми, как ни крути, а ментально мы совсем другие.

    Совершенно согласна!

    4+
  • Julie_Agra
    14 июля, 2017 в 16:22
    Permalink

    Энди написал(а):

    А ещё можно «Воскресенье» Толстого, а ещё «Леди Макбет Мценского уезда» Лескова, страсти-мордасти, любоффф-убийства-ревность, ух, как можно было бы завертеть!… ))))))

    Да вообще, мне кажется, несмотря на внешние различия, между русскими и индийцами очень много общего, и любим так же — с надрывом, с драмой, так что индийская адаптация нашей классики могла бы получиться намного удачнее, чем у тех же американцев, с которыми, как ни крути, а ментально мы совсем другие.

    17+
  • Энди
    14 июля, 2017 в 16:12
    Permalink

    Julie_Agra написал(а):

    Да думаю, и на Достоевского можно было бы замахнуться, на «Преступление и наказание». Там и любовь, и детектив с убийством, и социалка… И куртизанка Соня Мармеладова, исполняющая танец в стиле муджра:))))

    Да-а-а!!!! Да-а-а!!!)))))

    Достоевского, правда, уже Бхансали снимал, но Достоевского, как и Карениной много не бывает…)))

    А ещё можно «Воскресенье» Толстого, а ещё «Леди Макбет Мценского уезда» Лескова, страсти-мордасти, любоффф-убийства-ревность, ух, как можно было бы завертеть!… ))))))

    4+
  • Julie_Agra
    14 июля, 2017 в 16:06
    Permalink

    OVI2013 написал(а):

    Аамир прям в точку ))))), я думаю, если бы ему предложили сняться по Толстому, он бы не задумывался не на секунду. Известный факт, что Лев Николаевич любимый писатель Аамира Кхана… А тут еще внешность как нельзя подходит …))))

    Кстати, тот же Каренин может быть даже симпатичным. Вспомнить того же Джуда Лоу… Дура Анна, кто от таких уходит? laugh

    24+
  • Julie_Agra
    14 июля, 2017 в 16:05
    Permalink

    Энди написал(а):

    Или же Чехов «Вишневый (манговый?) сад» — старый дом в Бенгалии, старик слуга, разорившееся семейство, нувориш-сосед, выкупающий старую усадьбу…

    Ах, как замечательно! Прямо сижу и улыбаюсь от умиления, это действительно было бы классно:)))
    Да думаю, и на Достоевского можно было бы замахнуться, на «Преступление и наказание». Там и любовь, и детектив с убийством, и социалка… И куртизанка Соня Мармеладова, исполняющая танец в стиле муджра:))))

    17+
  • Julie_Agra
    14 июля, 2017 в 16:02
    Permalink

    OVI2013 написал(а):

    а может наступило пресыщение от множества экранизаций этого произведения и вообще Толстого за последнее время …

    А я очень лояльна к многочисленным экранизациямsmile Тем более, если режиссёр увидит что-то своё. Вот как у нижеупомянтого Шахназарова — там история была подана глазами Вронского, и если во время чтения романа особых симпатий он во мне не вызывал никогда, то после этого сериала я то и дело ловила себя на мысли — «бедняга, вот вляпался…»
    И версию Джо Райта я тоже люблю, хотя казалось бы, более неподходящую визуально актрису на роль Анны, чем Кира, сложно себе представить, и Каренин — Джуд Лоу…
    В общем, Анны Карениной много не бываетsmile

    7+
  • Энди
    14 июля, 2017 в 15:52
    Permalink

    Спасибо за статью! Прямо вот моё-моё ))))) Спасибо и за цитаты, и за подбор актёров.

    Julie_Agra написал(а):

    Вот потому я и писала, что не надо русского духа. Пусть будет индийских дух и менталитет, индийские же лица, пусть даже песни и танцы, но сама сюжетная канва знаменитой истории пусть будет сохранена:)))) Ну а что, вот из Ромео и Джульетты достойные такие Рам и Лила получились, с вполне себе национальным колоритом.
    Тихий Дон — это другое, там именно что американцы играли нас, и это конечно так же смешно, как, наверное, американцам смотреть, как их играют русские:)))

    Совершенно согласна. Ещё можно вспомнить замечательнейшие экранизации Шекспира, да и «Невестка и предрассудки» по Джейн Остин хороша. Очень люблю этот фильм.

    Julie_Agra написал(а):

    Нет, я именно вижу в нём такого чопорного и оскорблённого Каренина с брезгливым выражением лица, когда он смотрит на свою падшую жену)))) Такой холод и презрение ему очень хорошо получается играть. Ну, а уши… уши да, приятный бонус

    Да, Аамир был бы хорош в этой роли, и уши его были бы при деле))))))))

    И вот надо же… Идеи витают в воздухе))) Только недавно хотела написать статью о том, насколько интересно было бы посмотреть на индийскую экранизацию русской классики. Мне кажется, что некоторые произведения просто просятся на это дело: представьте какой шикарной могла бы стать «Барышня-крестьянка» Пушкина с ее конфликтами двух семейств, любовной историей, переодеваниями и счастливым финалом, а как заиграла бы история про Дубровского — там ведь и любовь, и месть, и злой тиран-отец, и банда под предводительством благородного разбойника… Или же Чехов «Вишневый (манговый?) сад» — старый дом в Бенгалии, старик слуга, разорившееся семейство, нувориш-сосед, выкупающий старую усадьбу…

    20+
  • OVI2013
    14 июля, 2017 в 15:16
    Permalink

    Аамир прям в точку ))))), я думаю, если бы ему предложили сняться по Толстому, он бы не задумывался не на секунду. Известный факт, что Лев Николаевич любимый писатель Аамира Кхана… А тут еще внешность как нельзя подходит …)))) Прямо подарок судьбы )) Очень интересная подача материала !))) Спасибо !!! Я к примеру никогда не рассматривала этот роман в возможном переложении на индийский лад, может просто не вижу…, а может наступило пресыщение от множества экранизаций этого произведения и вообще Толстого за последнее время …

    11+
  • Нэйна
    14 июля, 2017 в 12:38
    Permalink

    Julie_Agra , благодаря ушам??? Юля, конечно я не подумала))) Мне нравится твоя ирония и золото-серединное ЧЮ ?

    23+
  • Julie_Agra
    14 июля, 2017 в 12:31
    Permalink

    Нэйна написал(а):

    Ха-ха, прикольно! Амир

    Ты не подумай только, что Аамир попал на этот «кастинг» исключительно благодаря ушам)))
    Нет, я именно вижу в нём такого чопорного и оскорблённого Каренина с брезгливым выражением лица, когда он смотрит на свою падшую жену)))) Такой холод и презрение ему очень хорошо получается играть. Ну, а уши… уши да, приятный бонус laugh

    18+
  • Julie_Agra
    14 июля, 2017 в 12:28
    Permalink

    Нэйна написал(а):

    Но не надо все же индийскую Каренину, это будет то же самое, что Тихий Дон, снятый американцами. Русский дух никто не сможет передать.
    И по последней шахназаровской экранизации -не понимаю Боярскую в этой роли

    Вот потому я и писала, что не надо русского духа. Пусть будет индийских дух и менталитет, индийские же лица, пусть даже песни и танцы, но сама сюжетная канва знаменитой истории пусть будет сохранена:)))) Ну а что, вот из Ромео и Джульетты достойные такие Рам и Лила получились, с вполне себе национальным колоритом.
    Тихий Дон — это другое, там именно что американцы играли нас, и это конечно так же смешно, как, наверное, американцам смотреть, как их играют русские:)))
    А про Боярскую, кстати. Я осталась в полном восторге и от этой экранизации в целом, и от оригинальности подачи (история глазами Вронского), и от игры Боярской, да-да. На этой почве у меня были даже длительные срачи, простите, ВКонтактике laugh

    12+
  • Нэйна
    14 июля, 2017 в 10:46
    Permalink

    Ха-ха, прикольно! Амир? Выбор актеров вполне достойный. Я за. Но не надо все же индийскую Каренину, это будет то же самое, что Тихий Дон, снятый американцами. Русский дух никто не сможет передать. Мне вполне хватило Кружев и Белых ночей. Кстати, Юля, молодежь знает, и то не вся, только то, что Каренина и поезд-слова синонимы? А книги такие сейчас никто не читает. И по последней шахназаровской экранизации -не понимаю Боярскую в этой роли?

    17+

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *