Chaudhvin Ka Chand / Полнолуние/ Полная Луна (1960). Рецензия Падмини

Луноликая

«Не желай жены ближнего твоего…»

Знаменит и прекрасен город Лакхнау. Мало какой другой город Северной Индии мог сравниться с ним в колониальную эпоху по красоте мусульманской архитектуры, утончённости и изысканности нравов местной аристократии, их любви к поэзии, музыке, комфорту и роскоши, а также красоте во всех её проявлениях. Таким поклонником прекрасного, особенно в образе юной прелестной девы был один из богатейших навабов Лакхнау — Пьяре Миян (Рехман). Однажды, гуляя по весёлой многолюдной ярмарке он случайно увидел, как одна из закутанных с головы до пят в традиционную чадру женщин (Вахида Рехман) откинула вуаль с лица. И молодого человека, словно молнией осветило и громом оглушило. Такой несравненной луноликой красавицы он в жизни не видывал. Конечно, он женится только на ней и ни на ком ином. Вот только, чтобы посвататься нужно узнать, кто она, где живёт, чья дочь. А тут ещё матери Пьяре по зарез нужно, чтобы он женился на дочери местного имама, оказавшего их семье неоценимую услугу. Хорошо, что у Пьяре есть лучшие друзья: Аслам (Гуру Датт) и Шайда (Джонни Уокер). Все трое знают друг друга с детства и готовы друг за друга в огонь и в воду. Вот пусть они и помогут Пьяре найти прекрасную незнакомку и устранить все помехи. Но выдержит ли дружба все испытания? И может ли она оказаться сильнее любви к женщине?

В 1959 году уже популярный и ценимый критиками режиссёр Гуру Датт пережил внезапный и страшный для него удар. Его любимое кинодетище, его Magnum opus, в который он вложил столько средств, сил и любви – Kaagaz Ke Phool / Бумажные цветы катастрофически провалился в прокате. Беда принесла не только страшные финансовые потери для его кинокомпании, но подорвала душевные силы Гуру. Он был совершенно опустошён и дал слово, что больше никогда не будет выступать в качестве режиссёра в своих фильмах. И сдержал его. Его следующим проектом Chaudhvin Ka Chand / Полнолуние, призванным поправить пошатнувшееся финансовое состояние кинокомпании, официально стал руководить М. Садик, имевший за плечами уже более 17 лет опыта работы в качестве режиссёра и кроме прочего будучи мусульманином, хорошо знавшего особенности этикета, образа жизни и мировоззрения своих единоверцев. Но с момента выхода на экраны и по сей день Chaudhvin Ka Chand считается фильмом именно Гуру Датта. И не спроста, он несёт на себе все те же характерные черты стилистики Гуру Датта, особенности изложения и подачи истории, технические приёмы и визуальные световые эффекты, что и предыдущие работы мастера. Кроме того, в работе над фильмом была задействована практически полным составом его любимая команда: сценарист Абрар Альви, оператор В.К. Мурти, ассистенты и осветители, любимые актёры (Вахида, Джонни Уокер, Тун-Тун, Рехман) и конечно он сам. Да и все другие фильмы М. Садика, снятые как до, так и после «Полнолуния», включая даже весьма успешный Taj Mahal / Тадж-Махал 1963 года, просто не сопоставимы по своей художественной ценности и сейчас смотрятся уже безнадёжно устаревшими.

Сюжет Chaudhvin Ka Chand увлекательный динамичный с уравновешивающими друг друга забавной комедией, красивой романтикой, глубокой драмой, бурными эмоциями, в напряжённые моменты переходящими в кипучие просто шекспировского уровня страсти, приправленный фирменными музыкальными номерами Гуру Датта, в которых слова песни являются продолжением диалогов или монологов героев, раскрывающих глубину их внутреннего мира и световыми эффектами, создающими неповторимую атмосферу. Интрига рождается и закручивается из недомолвок, неверного понимания и множества недоразумений, возникающих из-за распространённой в те времена в Серверной Индии традиции парды. Её суть заключается в практике полного затворничества девушек и женщин, дабы те смогли сохранить свою чистоту и целомудрие. Они обязаны заниматься домашних хозяйством, воспитывать детей и быть покорными отцу, мужу или братьям, а по достижении определённого возраста при выходе из дома обязательно носить чадру (паранджу) и даже на лица накидывать вуаль, которая не даёт возможности и глаза рассмотреть. Женщина не может общаться с любыми мужчинами, кроме своих родных и близких. Конечно, в таких условиях мужчины, особенно очень молодые будут очень желать хотя бы мельком увидеть лицо девушки из-под вуали. Но сделать им это очень сложно. С другой стороны, увиденное случайно одно лишь лицо прекрасной незнакомки, действительно могло не только разжечь в них страсть, но и внушить трепетное возвышенное чувство, вдохновить на стихи и песни. Весь фильм построен на увлекательной игре с накидками, вуалями, чадрами, занавесями, переодеванием и маскировкой, которые символизируют тонкие грани и сложности перехода от неверного, искажённого восприятия к ясному видению и пониманию.

Название Chaudhvin Ka Chand дословно переводится как «14-й день луны». Это за 1 день до Полнолуния, наступающего на следующий 15-й день лунного месяца. Полнолуние в индо-мусульманской культуре считается образом совершенной красоты. Поэтому реальная женщина может быть лишь близка к этому совершенству, но не его полным воплощением. Chaudhvin Ka Chand в поэзии на урду — это юная красота, не достигшая ещё пика расцвета. Вахида Рехман в образе Джамили выглядит волшебным практически неземным созданием, которое по своему внешнему облику и духовным качествам так далека от реальных земных женщин. Именно поэтому её красота вдохновляет, окрыляет и в то же время сводит с ума обычных земных мужчин. Это зримое воплощение мечты о красоте, как гармонии слияния внутреннего и внешнего. Интересно ещё и то, что сама Джамиля, как и её мнимая соперница танцовщица Тамизан, непросто красивее и моложе главных мужских персонажей, но и гораздо более, если не умнее, то как минимум проницательнее их. Занавеси, уловки, недомолвки и иносказания не могут ввести их в заблуждение. Они интуитивно не только чувствуют подвох, но догадываются, что именно происходит в душе мужчины, скрытое за внешней пеленою слов.

«Полнолуние» стал самым большим кассовым успехом Гуру Датта за всю его карьеру. В 1962 году он был показан в Москве на международном кинофестивале, на который приезжал и сам мастер. На ближайшие 10 с лишним лет он ввёл моду на жанр мусульманской социальной драмы в Болливуде. Популяризовал глубокое раскрытие тем любовных треугольников в сочетании с настоящей мужской дружбой, а также идею луноликой красавицы, как зримого воплощения возвышенного поэтического идеала чистой женственности. Безусловно те же самые идеи были положены и в основу не менее, если не более известного и популярного в Индии «Сангама» Раджа Капура. Но благодаря тому, что время и действие в нём перенесены в иную культурную среду, раскрываются они совершенно иначе и наводят на совсем иные мысли, чем здесь.

Суть дружбы в самопожертвовании. Чем больше жертва, тем сильнее дружба. Но нельзя приносить в жертву другого человека. Не получается быть безмятежно счастливым, если наше счастье причиняет боль кому-то из близких нам людей. Человеческие отношения во все времена и во всех культурах были сложны, запутаны и неоднозначны.

© Падмини

Поделиться ВКонтакте Поделиться в Facebook

5 thoughts on “Chaudhvin Ka Chand / Полнолуние/ Полная Луна (1960). Рецензия Падмини

  • Падмини
    28 августа, 2020 в 12:46
    Permalink

    Zajigai написал(а):

    Интересно, что спустя время Вахида, Абрар и Джонни историю с передачей режиссерских лавр Садику объясняли желанием Гуру помочь коллеге («Мы говорили ему: зачем передавать такой фильм другому, но он считал, что нужно помочь»). А еще есть слова Раджа Кхослы о том, что «C.I.D.» режиссировал тоже Гуру Датт («Все, что было сделано — его заслуга (Радж при этих словах показывал на портрет Гуру), я тогда просто учился у него»). «C.I.D.» 1956 года, провала «Цветов» еще не было, тем не менее, Гуру Датт отдал свой фильм Раджу Кхосле, выдвинув его, как режиссера «C.I.D.».

    Мне не попадалась такая информация. Но я допускаю, что это весьма вероятно, хотя бы по близости эстетики этого фильма ранним режиссёрским работам Гуру Датта

    Zajigai написал(а):

    Да, еще есть песенный клип из «Chaudhvin Ka Chand» в цвете! Это не современная раскраска – клип сняли на цветную пленку для компании продвижения фильма в прокате. Гуру Датт и тут опередил свое время – он тогда уже понимал значение рекламных компаний.

    А здесь мне есть что пояснить. На самом деле две песни (Песня о луноликой и + второй Танец Тамизан перед Асламом) из этого фильма были ПЕРЕсняты в цветы. Да-да, именно пересняты! Уже после того, как фильм вышел в прокат. Причинами были и появление цветного кинематографа в Инди, и и популярность «Полнолуния», и желание Гуру и всей его команды продлить триумфальное шествие этого фильма. Ведь дальше должна была быть Sahib Bibi Aur Ghulam, в коммерческом успехе которого не было полной уверенности, слишком серьёзным был замысел. А величина замысла требовала ресурсов для его реализации.
    Но эстетическое качество переснятых песен весьма уступает чёрно-белому их изначальному варианту из-за недостатков светочувствительности цветной кинематографии того времени. Поэтому последняя реконструированная версия фильма, которую я смотрела и переводила титры была без этих поздних цветных вставок. И причина как раз именно в восстановлении оригинально замысла и первоначальной более высокой художественной ценности всего фильма вцелом.
    Zajigai написал(а):

    Специально для Вики в связи с ее недоверием

    Это скорее всего не мне. Я то точно не Вика)))

    Zajigai написал(а):

    Отрывки могу предоставить по личным каналам (весь фильм на 4 часа и в продаже дорого стоил). Но переводите сами – русскую дорогу с озвученным переводом уберу — зачем недоверчивым яндекспереводы от меня (но сабов нет, разговорный Джонни очень экспансивный, Абрар пропускает глаголы, у Мурти дефекты речи + много технических и кино терминов — в общем: недоверчивым успехов! ).

    Лично я точно не смогла бы понять речь без английских титров или русского перевода.

    0
  • Zajigai
    27 августа, 2020 в 15:35
    Permalink

    Интересно, что спустя время Вахида, Абрар и Джонни историю с передачей режиссерских лавр Садику объясняли желанием Гуру помочь коллеге («Мы говорили ему: зачем передавать такой фильм другому, но он считал, что нужно помочь»). А еще есть слова Раджа Кхослы о том, что «C.I.D.» режиссировал тоже Гуру Датт («Все, что было сделано — его заслуга (Радж при этих словах показывал на портрет Гуру), я тогда просто учился у него»). «C.I.D.» 1956 года, провала «Цветов» еще не было, тем не менее, Гуру Датт отдал свой фильм Раджу Кхосле, выдвинув его, как режиссера «C.I.D.».
    Да, еще есть песенный клип из «Chaudhvin Ka Chand» в цвете! Это не современная раскраска – клип сняли на цветную пленку для компании продвижения фильма в прокате. Гуру Датт и тут опередил свое время – он тогда уже понимал значение рекламных компаний.

    Специально для Вики в связи с ее недоверием smile :
    Вышеприведенное не мои домыслы – есть документальное видео о съемках «Полная луна» и «C.I.D.» где рассказывается все это. Отрывки могу предоставить по личным каналам (весь фильм на 4 часа и в продаже дорого стоил). Но переводите сами – русскую дорогу с озвученным переводом уберу — зачем недоверчивым яндекспереводы от меня (но сабов нет, разговорный Джонни очень экспансивный, Абрар пропускает глаголы, у Мурти дефекты речи + много технических и кино терминов — в общем: недоверчивым успехов! smile ).

    4+
  • Падмини
    23 августа, 2020 в 13:21
    Permalink

    Pol написал(а):

    В контексте этого фильма очень выпукло показана незавидная роль женщины в обществе. Её -то никто не спрашивает.

    Могу посоветовать почитать наш отечественный «Домострой» в оригинальной версии. Ты не поверишь насколько плохо в нашей культуре относились к женщинам и сколь незавидна была их доля в русском обществе в на определённом историческом этапе. Весьма длительном, кстати.

    Люди устроены так, что они всегда кого-то принижают: то женщин, то негров, то гомосексуалов. Боюсь в недалёком будущем начнут принижать белых и вообще нормальных традиционной ориентации людей. Всё может быть.

    5+
  • Pol
    23 августа, 2020 в 11:48
    Permalink

    Меня всегда удивляло отношение индийского кино к такому чувству, как благородство и к поступкам на грани самопожертвования . В контексте этого фильма очень выпукло показана незавидная роль женщины в обществе. Её -то никто не спрашивает. Дружба мужчин важнее её чувств и переживаний! Это вещь, которую можно передать другу, пусть даже из самых лучших побуждений!

    6+
  • Pol
    23 августа, 2020 в 11:40
    Permalink

    Падмини, спасибо за рецензию! Кое-что для себя прояснил, некоторые вопросы снялись give_rose

    1+

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *