Вспоминая легенду: Риши Капур
«Я родился настоящим счастливчиком.
4 сентября 1952 года планеты, как мне сказали, были в идеальном расположении. Моему отцу, Раджу Капуру, исполнилось 28 лет и он уже несколько лет носил звание «шоумена индийского кино». Он был актером, кинорежиссером и владельцем студии, которая продюсировала такие фильмы, как «Сезон дождей» (1949) и «Бродяга» (1951).
Он также был влюбленным мужчиной — в то время, к сожалению, в еще одну женщину помимо моей матери. Его девушка была главной героиней нескольких его самых больших хитов, включая те, которые я только что упомянул. Их экранная романтическая пара была не только самой востребованной в ту эпоху — она до сих пор считается одной из самых знаковых в киноиндустрии. Короче говоря, он отлично справлялся со своей работой и жизнью.
В этот день дома собралось столько членов нашей семьи, что они едва могли поместиться в одной комнате. Моя мать, Кришна, была окружена родственниками с обоих сторон. Рядом бегали мой старший четырехлетний брат Даббу (Рандхир Капур) и трехлетняя сестра Риту. 19-летний брат моего отца, Шамшер Радж Капур (позже известный как Шамми Капур), приехал домой из колледжа. Его младший брат, 14-летний Бальбир Радж Капур (позднее взявший имя Шаши Капур), присоединился к остальным к концу дня, когда пришел из школы.
Мой дед, ветеран-актер Притхвирадж Капур, который сам по себе был легендой и получил признание благодаря своим выступлениям в таких классических фильмах, как «Свет мира» (1931) и «Видьяпати» (1937), завершил работу над своим семнадцатым фильмом «Ананд Матх» (1952) и спешил домой.
Бабушка Рамсарни выгнала мужчин из комнаты. Когда через несколько часов я, наконец, родился — здоровенный и румяный ребенок, мой радостный отец открыл бутылку шампанского, чтобы отпраздновать появление еще одного мальчика. Я не мог и мечтать о более шумном или звездном приеме.
***
Возможно, сначала я не хотел быть актером, но еще до того, как мне исполнилось восемнадцать, отец на всю жизнь пристрастил меня к кинобизнесу. Мне было шестнадцать, когда он дал мне роль молодого Раджу — главного героя фильма в своем полуавтобиографическом фильме «Мое имя — Клоун». К тому времени я был достаточно взрослым, чтобы понимать, какого многогранного персонажа мне довелось сыграть.
Роль досталась мне случайно. Однажды вечером отец протянул мне сценарий через обеденный стол. Вся семья ужинала вместе, когда он попросил у мамы разрешения, чтобы роль молодого героя сыграл я. Мама подумала над этим и через некоторое время согласилась, при условии, что съемки не помешают моей учебе или посещению школы. Папа заверил ее, что будет снимать мои сцены только по выходным. Я представил, как в пятницу вечером буду уезжать из Пуны и приезжать к вечеру воскресенья, чтобы в понедельник утром пойти в школу.
Я почувствовал, как меня переполняет счастье, и что я больше не смогу его сдерживать! Я бросился в свою комнату, вытащил блокнот из ящика и яростно начал практиковать свою подпись — для будущих автографов!
***
Я преподал своему сыну Ранбиру два жизненных урока в отношении этой профессии. Один из них — приложить усилия, необходимые для легкости на экране, и второй — никогда не позволять успеху ударить по голове, а неудаче — по сердцу. Успех и неудача — неотъемлемая часть кино. Невозможно добиться успеха в каждой роли или в каждом фильме. Но стараться и работать надо всегда. Все это время я держался на плаву только благодаря своей последовательной работе.
С годами многое изменилось. Сегодня фильмы снимаются с большими бюджетами, актерам хорошо платят. Даже техническим специалистам платят больше, чем в мое время. Я не вижу, чтобы режиссеры и продюсеры пытались сэкономить рупию. Фильмы со средним бюджетом снимаются с размахом. На площадке всегда сытная еда и напитки, приготовленные в известных ресторанах. Минеральная вода найдется для всех. Это больше не водопроводная вода. Помню, как носил с собой кипяченую питьевую воду и пахту (обезжиренные сливки). Сегодня все члены команды и звезды пьют одну и ту же воду. Жизнь на съемках изменилась к лучшему, и я не жалуюсь».
Выдержки из мемуаров актера в соавторстве с Миной Айер, с разрешения HarperCollins India.
Перевод Милы специально для Bollywoodtime
Рано ушёл, ещё жить и жить.