URI — The Surgical Strike / Ури: Нападение на базу (2019)

Дата выхода: 11 января 2019
Жанр: боевик
Режиссер: Адитья Дхар
Сценарист: Адитья Дхар
Продюсер: Ронни Скревала
В ролях: Вики Каушал, Кирти Кулхари, Пареш Равал, Ями Гаутам, Мохит Райна
Вердикт: Блокбастер на все времена

Фильм основан на реальных событиях, которые произошли в 2016 году. Индийская армия провела спецоперациию по зачистке боевиков на оккупированной Пакистаном территории штата Кашмир. Советник по национальной безопасности Индии, Аджит Доваль, в недавнем заявлении поделился впечатлениями: «Я рад, что кинематограф чтит наши вооруженные силы за их отвагу и жертвы. С нетерпением жду этого невероятного фильма!»

Тизер:

#AdityaDhar #VickyKaushal #KirtiKulhari #PareshRawal

Поделиться ВКонтакте Поделиться в Facebook

URI — The Surgical Strike / Ури: Нападение на базу (2019): 14 комментариев

  • Падмини
    27 марта, 2019 в 22:13
    Permalink

    Linast написал(а):

    Падмини , а в чьем переводе тогда смотреть? кто хорошо переводит и озвучивает?

    Затрудняюсь ответить.
    Все известные мне отличные переводчики создавали только русские субтитры и не работали с озвучкой.
    И сейчас они либо бросили этим совсем заниматься (или переводят очень редко и крайне избирательно, на свой вкус и по вдохновению/желанию) или стали платными вынужденно.

    В любом случае, переводы от Казино — наихудший вариант. В том числе и из-за спама текстовой и звуковой, и видео-рекламы азартных игр через сеть и видеофайлы. И с точки зрения качества переводимого текста также.
    Что угодно лучше, чем это.

    Ведь перевод — это труд. Именно сам перевод, а не озвучка, совсем непрост. Но я имею в виду настоящий перевод, а не использование программ для этих целей. Лично у меня перевод фильма , длящегося два часа и более с литературной адаптацией текста, с учётом того как именно могут и должны говорить персонажи в силу времени, в котором живут, особенностей характера, статуса, уровня их интеллектуального развития и образования и т.д., с последующей вычиткой текста на ошибки и корректировкой тайминга занимает минимум часов 18 чистого времени. Но часто даже больше.
    А если текст насыщен сложной для меня профессиональной терминологией и абревиатурами, как в «Ури» — гораздо больше.

    5+
  • Linast
    27 марта, 2019 в 21:19
    Permalink

    Падмини , а в чьем переводе тогда смотреть? кто хорошо переводит и озвучивает?

    2+
  • Падмини
    27 марта, 2019 в 18:40
    Permalink

    Evelina написал(а):

    , мутные диалоги,

    Это не в фильме. Это перевод тупой. Вы ведь небось от Казино перевод смотрели. От этой лавочки вообще нельзя фильмы смотреть. Они там страшно перевирают текст. И некоторые места у них — просто набор слов.

    В фильме нормальные диалоги. Просто через гугло-переводчик это не перевести. К тому же там специфическая военная терминология, множество аббревиатур и даже названий индо-пакситанских договоров
    У Казино в этих местах просто страшная белиберда вместо текста.

    НЕ СМОТРИТЕ фильмы В ПЛОХОМ ПЕРЕВОДЕ никогда!!! ОСОБЕННО ОТ КАЗИНО! Ну, или не пишите потом, что кино мутное.
    Это всё равно что смотреть размытую экранку и говорить, что фильм некрасивый и плохо снят.

    По поводу фильма. Я его видела с английскими сабами. Фильм неплохой. Но в нём слишком много специфических индийских тонкостей, которые хорошо понятны тем, кто родился и вырос в Индии. А для нас нужна хорошая адекватная адаптация на русский.
    Очень хорошо сняты боевые сцены. Динамика фильма очень приличная.
    Но зашкаливающий патриотизм и ощутимая пропаганда идеологическая.
    Но обычно нашим индоманам это не мешало никогда любить подобное кино.
    Есть пару шпионских ляпов жёстких.
    В остальном всё норм.
    Вики Каушал отлично смотрится в военной форме. И превосходно играет.

    6+
  • Evelina
    27 марта, 2019 в 15:43
    Permalink

    Pol написал(а):

    Evelina написал(а):

    К сожалению никакой динамики,ситуация развивается со скоростью черепахи, мутные диалоги, разбавленные моментами из личной жизни главного героя. И конечно МНОГО патриотизма

    Как же он стал ATB?

    0

    У меня тоже возник этот вопрос при просмотре. Единственное объяснение, что именно для индийского зрителя фильм представляет интерес и заслуживает успех.

    4+
  • Pol
    27 марта, 2019 в 13:03
    Permalink

    Аноним написал(а):

    Уже Моди заявил что Индия будет воевать в космосе

    С кем? Пакистан уже там? laugh

    4+
  • Pol
    27 марта, 2019 в 13:02
    Permalink

    Evelina написал(а):

    К сожалению никакой динамики,ситуация развивается со скоростью черепахи, мутные диалоги, разбавленные моментами из личной жизни главного героя. И конечно МНОГО патриотизма

    Как же он стал ATB?

    3+
  • Аноним
    27 марта, 2019 в 10:33
    Permalink

    Evelina написал(а):

    И конечно МНОГО патриотизма.

    Уже Моди заявил что Индия будет воевать в космосе. Во как! laugh
    Патриотизм зашкаливает.
    Не даром о космонавте хотят фильм снять. laugh
    И Акшай в космос лезет, и Шах в Зеро побывал.

    5+
  • Evelina
    27 марта, 2019 в 09:41
    Permalink

    К сожалению никакой динамики,ситуация развивается со скоростью черепахи, мутные диалоги, разбавленные моментами из личной жизни главного героя. И конечно МНОГО патриотизма.
    Возможно с политической точки зрения фильм имеет вес, но для простого зрителя…не знаю

    6+
  • Аноним
    15 февраля, 2019 в 09:40
    Permalink

    Пишут что в Кашмире при нападении на колонну военных погибло около 40 чел. sad
    Недозачистили получается, в кино одно, а в жизни к сожалению…

    6+
  • Julie_Agra
    20 октября, 2018 в 21:59
    Permalink

    Ekaterina написал(а):

    А можно поточнее, чем актеры то не угодили? И как сейчас ситуация с ними, по-прежнему бан?

    Да актёры, собственно, виноваты были лишь в том, что у них пакистанское гражданство. Вообще любое упоминание этой страны негласно порицалось. В каком-то фильме, в Ae Dil Mushkil что ли, даже срочно переделали национальность героини — она должна была быть пакистанской, а её переделали в мусульманку из индийского Лакхнау. И все роли пакистанских актёров либо сокращались, либо вырезались из фильма вовсе. А в ПК был бан на болливудские премьеры.
    Сейчас вроде подотпустило чуток. По крайней мере, болливудские фильмы в Пакистане кажется снова показывают.

    11+
  • Ekaterina
    20 октября, 2018 в 12:10
    Permalink

    Julie_Agra написал(а):

    Оперативненько они на эту тему сняли.
    Помнится, именно после этой спецоперации в Болливуде настал бан для пакистанских актёров. Махиру Кхан даже не пустили в Индию для раскрутки «Раис» перед премьерой…

    3+

    А можно поточнее, чем актеры то не угодили? И как сейчас ситуация с ними, по-прежнему бан?

    6+
  • Sav it ri
    20 октября, 2018 в 10:00
    Permalink

    Аноним , А мне тизер понравился, качественный кинематограф. Вот интересно, а южан волнуют события в Кашмире? Или для них это абстракция? И когда, наконец, противоборствующие стороны уже осознают себя единым этносом? Все- таки советская идеология была лучшей: сначала мы все люди, а потом уже национальности, религии и языки

    11+
  • Аноним
    18 октября, 2018 в 11:20
    Permalink

    Julie_Agra написал(а):

    Оперативненько они на эту тему сняли.

    Ну не удивительно, по сути в Индии одна из самых мощных киноиндустрий мира.
    Снимут что угодно, лишь бы государство платило.
    Другое дело в качестве — но для пропаганды качество не столь уж главное.

    9+
  • Julie_Agra
    18 октября, 2018 в 09:51
    Permalink

    Оперативненько они на эту тему сняли.
    Помнится, именно после этой спецоперации в Болливуде настал бан для пакистанских актёров. Махиру Кхан даже не пустили в Индию для раскрутки «Раис» перед премьерой…

    7+

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *