Пресс-конференция по случаю премьеры фильма «Вир и Зара», Париж, Франция, 26 апреля 2006
Вопрос: Мистер Чопра, Вы считаете, что ради того, чтобы стать ближе к зрителям за рубежом, индийское кино за последние годы радикально изменилось?
Яш Чопра: Нет, я так не считаю. Сегодня вечером можно было убедиться, что индийское кино таким, какое оно есть, любят также и во Франции. Индийское кино – составная часть международных киноиндустрий, оно ею и останется.
Вопрос: Шахрукх, что Вы можете сказать о том, что сегодня после Вашего приезда весь город встал с ног на голову?
Шахрукх: Во-первых, хочу поблагодарить всех за радушный приём. Я несказанно счастлив и тронут до глубины души. Мы, актёры, очень дружный народ и просто выполняем свою работу. Наша цель – развлекать людей, заставлять их смеяться. Я благодарен Господу за то, что мне позволено дарить другим радость. Мой успех часто меня самого поражает, не говоря уже о моих коллегах-актёрах и друзьях. Но я молю Бога позволить мне всегда радовать моих поклонников.
Вопрос: Как Вы можете объяснить тот факт, что многие франкоговорящие африканцы смотрят фильмы Болливуда охотнее, нежели французское кино?
Шахрукх: Может быть виной тому моё очарование?! (смеётся). Оглянитесь вокруг, здесь собрались представители разных культур. Но все культуры объединяют универсальные ценности: Добро, Любовь и Надежда. В вечно меняющемся мире наши фильмы благодаря ярким краскам, эмоциям и музыке дарят людям надежду.
В прошлом году я разговаривал об этом со своими немецкими друзьями, мы обсуждали причины того, что они любят смотреть наши индийские фильмы. Они говорили, что в нашей жизни всё автоматизировано, для всего есть своя кнопка: для денег кнопка банкомата, для езды на машине кнопка, для любви… Для всего есть своя кнопка, но для того, чтобы чувствовать себя живыми, нам нужна ещё одна кнопка для эмоций. Думаю, индийское кино и есть эта самая кнопка. Именно это, возможно, нравится африканцам в наших фильмах. Универсальные темы чувств и любви актуальны и в Африке, и во всём мире.
Вопрос: Кстати о чувствах: фильмы Болливуда здесь в Европе пользуются всё большим успехом, особенно в последние годы. Может быть нам, европейцам, не достаёт чего-то, и мы находим это в индийских фильмах?
Яш Чопра: Мы снимаем фильмы, потому что их любят все. В Индии музыка – одна из важнейших составляющих любого фильма, наравне с эмоциями и любовью. Европа открыла двери индийскому кино только в последние годы. Также за последние пять лет всё возрастающее количество фильмов было частично снято в Европе. Кроме того, фильм может быть хорошим вне зависимости от языка, на котором снят; язык эмоций фильма будет понятен повсюду, и в Польше, и во Франции, и в Германии или Англии. Европейцы дружелюбные и эмоциональные, поэтому они любят Болливуд. Это ещё одна причина того, почему в Европе всё больше любят смотреть наши фильмы.
Вопрос: Шахрукх, почему Вы только сейчас приехали во Францию?
Шахрукх: Всё никак не мог достать билет. (смеётся) Ну а если серьёзно, мы актёры и продюсеры никогда не можем с точностью сказать, понравится ли зрителю наша работа. Европейская публика приняла нас совсем недавно. Всё же язык, на котором говорит индийское кино, во многом отличается от языка западного кино, например, в вопросе продолжительности фильмов. Наши фильмы очень длинные. К тому же, они не отвечают западным стандартам, к которым так привыкли европейцы. Я, однако, надеюсь, что наши режиссёры научатся делать фильмы более интересными для европейских зрителей. Я приехал в Париж и сразу влюбился в этот прекрасный город. Если у кого есть свободная комнатушка, с радостью останусь погостить подольше. И снова, от имени всех нас выражаю благодарность за радушный приём.
Хотел бы ещё вот что добавить: индийцы любят и смотрят французское кино, а Жерар Депардье до сих пор в Индию так и не приехал!
Вопрос: Шахрукх, Вам уже 40 лет, а выглядите Вы на 20. Как Вам это удаётся? Кстати, у меня есть свободная комната, можете остаться 😉
Шахрукх: Дорогуша, для тебя мне 18, так что можешь меня усыновить…
Есть великое множество красок для волос, они помогают мне выглядеть моложе. Но я даже не чувствую себя на 40 лет, состарились только мои колени, я сам ещё совсем юн. К тому же, Яш Чопра всегда ставит мне в пару молодых красивых актрис. Это и есть секрет моего успеха: окружить себя молодыми красавицами, чтобы самому оставаться молодым.
Вопрос: Ещё одна звезда, Том Круз, находится сейчас в городе по случаю премьеры своего нового фильма. В чём разница между Томом и Вами, мистер Кхан, и в целом между Голливудом и Болливудом?
Прити: С одной стороны Шахрукх, с другой Томы, Брэды…(смеётся)
Шахрукх: Том Круз – прекрасный актёр, но вот выглядит на свои 40 с хвостиком, а я нет. (смеётся)
Болливуд – всего лишь одно из названий индийской киноиндустрии. Мне это понятие кажется странным. Собственно говоря, никакой разницы и нет. Индийское кино такое же, как и французское, английское, китайское или японское. Единственное отличие, вероятно, заключается в том, что наши фильмы дарят зрителям мечты и надежду. Мы не бороздим просторы Вселенной и не спасаем мир от астероидов. Мы просто мечтатели, хотим всего лишь хорошо жениться, иметь красивый дом, хорошую работу, добрых друзей. Наши желания и мечты прозаичнее и приземлённее. Мы пока развивающаяся страна, и желаний у нас немного. И не нужно нам роскошных автомобилей, мы были бы и Peugeot или Mercedes’у рады. Мы простые и приземлённые деятели киноискусства. 😉
Вопрос: Из недавних фильмов большим успехом пользовались «Возвращение на родину» и «Вир и Зара», фильмы, скажем, очень политические. Это переломный момент Вашей карьеры, мистер Кхан?
Шахрукх: На самом деле, нет. Мне нравится играть в фильмах, которые меня развлекают. Серьёзные фильмы тоже могут развлекать. Только это и есть мой критерий. Мне может понравиться даже совершенно бредовый фильм, если только он в какой-то мере служит развлечению. Я лично между эксцентрической комедией и серьёзным фильмом особой разницы не вижу, и в том, и в другом я играю серьёзно, с полной отдачей. Кино для меня значит развлечение, поэтому я всегда страюсь развлекать зрителей вне зависимости от содержания фильма.
Вопрос: Какие советы Вы можете дать молодым актёрам, делающим в профессии первые шаги? (Вопрос адресован Рани)
Рани: Со мной рядом сидят три человека старше и опытней меня, они смогут лучше ответить на такой вопрос.
Яш Чопра: Со стороны киноиндустрия кажется гламурной и красочной, можно видеть только счастливых богатых людей. Однако, в этой сфере нужно упорно трудиться. Нельзя бить баклуши и ждать, что успех сам придёт к тебе, нельзя. Чтобы добиться успеха и взойти на вершину, нужно много и упорно работать. Новичкам всегда рады, но они должны быть готовы к упорной борьбе и жестокой конкуренции в киноиндустрии. Здесь хорошо работает тот, кто отдаёт фильмам свою любовь и страсть.
Шахрукх: Рани, скажи уже что-нибудь, всем не терпится услышать твой голос…
Рани: Для начала здравствуйте, добрый вечер. Большое спасибо за такой тёплый приём. Вечер прошёл прекрасно. Огромное спасибо. Радует, что нас встречают с такой любовью. А теперь к Вашему вопросу:
Могу лишь согласиться со словами Яша Чопры. Здесь нужно иметь сильный боевой дух и одтаваться работе целиком, без остатка. Ещё нужно любить кино. Нельзя путать эту любовь с желанием славы и положения в обществе. На самом деле только любовь к кино должна стать стимулом для всех, кто хочет добиться чего-либо в этой профессии.
Прити: Я добавлю, если хотите стать звездой, неплохо бы заполучить роль в фильме, где снимается Шахрукх…(смеётся)
Шахрукх: Полностью согласен с Прити (смеётся)
Вопрос: Король Болливуда Шахрукх. А королева кто?
Прити: Рани. Это имя означает «королева»!
Рани: Индия – очень большая страна, в ней есть место сотням разных королев и королей. Королев много.
Вопрос: Более 150 лет назад индийские дети были пригнаны во французские колонии в качестве рабочей силы, как, например, в Реюньон. Сегодняшние потомки этих «гастарбайтеров» столкнулись с проблемой культурной идентификации. Они ощущают себя индийцами, хотя живут вдалеке от Индии. Что Вы можете сказать об этом?
Шахрукх: Мы живём себе в своём маленьком киномире и не подозреваем, что, оказывается, самым удивительным образом контактируем со столькими людьми, дарим и получаем в ответ так много любви. Искренне благодарю за то, что вы даёте мне возможность ощущать себя совершенно особенным. Да благословит Господь всех индийцев, где бы они ни проживали в этом мире. Огромное вам всем спасибо.
Вопрос: Когда вы снова приедете в Германию, и с каким шоу?
Шахрукх: Очень скоро. В следующем году мы обязательно приедем в Германию и привезём с собой грандиозное шоу. Со мной приедут и другие звёзды, так как мы знаем, что в Германии наши фильмы любят и смотрят. Мы даже постараемся приезжать в Германию каждый год. Просто дайте мне свой адрес…
Вопрос: А что насчёт Парижа?
Шахрукх: Сюда мы тоже приедем и привезём великолепное шоу, которое пройдёт прямо под Эйфелевой башней. (смеётся)
Вопрос: «Вир и Зара» шёл в кинотеатрах в Пакистане? Если да, то какова была реакция тамошних зрителей?
Яш Чопра: Официальных показов фильма в кинотеатрах или лицензионных дисков в Пакистане не было и нет. Это нас очень огорчает. Однако, большинство пакистанцев уже смотрели пиратские копии; все, кто видел «Вира и Зару», признаются, что очень любят этот фильм.
Вопрос: Как понимать постоянные подколки и шутки над гуджаратцами, пенджабцами, пакистанцами, например, в фильме «Наступит завтра или нет»? Разве это не шутки над меньшинствами?
Шахрукх: Для нас шутки – знак товарищества и дружбы, как для вас выражение «Voulez vous couchez avec moi» (прим.пер. с французского «Не хотели бы Вы переспать со мной?»). Мы – друзья, и можем говорить друг с другом свободно. Когда мы отпускаем шутки об этнических группах, это всё не со зла. Мы не хотим при этом никого обидеть или унизить. Возьмём, к примеру, Джорджа Буша – о нём шутят все…
Мы никого не хотим высмеять. В фильме «Наступит завтра или нет» мы не шутили о сектах, религиях, кастах, национальностях или странах. В Индии наш юмор, наши шутки понимают правильно.
Источник — http://www.bna-germany.com/index.php?id=373&L=0
Перевод с немецкого — Aeryn