Heer Ranjha / Разочарование. Рецензия Aeryn
Шла к фильму сознательно, просто хотелось узнать, что же произошло с индийскими Ромео и Джульеттой, потому что, наверное, в каждой третьей песне упоминаются имена Хир и Ранджи, причём при переводе встречается уже Ромео и Джульетта.
В необычном для меня амплуа выступил Анупам Кхер, непривычно видеть отрицательных персонажей в его исполнении, чаще всего он исполняет роли почтенных отцов семейств и участвует в комедиях. Но это не значит, что сейчас ему не удалось передать всю глубину ненависти и ярости, которую испытывал его персонаж Каедо, и не к чужим посторонним людям, а к членам своей семьи.
Это история о великой любви, превозмогающей и побеждающей всё. Только не думайте сейчас, скептики и консерваторы, сидящие в уютных креслах и отстранившиеся от мира высоких и низких чувств толстой стеной опыта прожитых лет, что даже их сильной любви не под силу победить смерть. На самом деле, это смерти ни за что не разлучить накрепко связанные любовью две души. И уж точно не в Индии, с их верой в перерождение душ.
Я ещё Омкару (адаптацию Отелло) на днях посмотрела, тем крепче стало моё убеждение в том, что в Индии эти шекспировские страсти приобретают совершенно неожиданные новые нотки. Возможно, это объясняется их менталитетом, но от этого истории, сегодня, пожалуй, известные по всему миру, не становятся менее интересными и захватывающими. Но Омкара — отдельный случай, насколько знаю, нет у них такого в фольклоре, а тут — другое дело. В арабском мире есть свои Ромео и Джульетта, Миджнун и Лейла, а в Индии — Хир и Ранджа. Неужели просто совпадение, что в разных регионах мира, в разное время, отдельно друг от друга, возникли такие схожие истории?
И ведь знала, чем всё закончится, а всё равно дала усыпить свою бдительность и была очень рада, что всё так хорошо заканчивается. Это ведь индийский фильм, должен же быть счастливый конец с песнями и танцами! Так думают массы, молчаливо соглашающиеся со стереотипизированными стандартами, о которых, право, стоит позабыть. Тем сильнее ощущается драматичность такого финала. Из-за одного эгоистичного дядюшки, давно поставившего своё желание отомстить выше блага родных ему людей, погибли искренне любящие люди. И как он потрясающе соблюдал приличия своей семьи, следил за тем, чтобы эти приличия не были нарушены связью с недостойными из другой, по большому счёту, такой же семьи, как и его семья, да и многие другие! А приличия что — пустые понятия, просто звук. По ходу действия становится ясно, что эта слабая чёрная душонка умело юлила и изворачивалась, облекая свою низкую жажду мести в одеяние благородной семейной вражды, но по давно позабытой причине, тем самым не давая людям позабыть её окончательно и жить в покое и счастье, к которым так стремится каждая душа в этом мире.
Всё замечательно, музыка потрясающая, такая по большей части трагичная, безысходная (а чего ещё ждать в подобной истории?), Шридеви просто красавица и умница, как она забавно в начале расправлялась со всеми кознями Каедо! Пришлось преодолевать только одно «сопротивление материала». Ну не считаю я Анила таким раскрасавчиком, что прям глаз не оторвать. Взяли бы хоть Шахрукха или Акшая, и то больше толку было бы, хотя и Анил дал достаточно трагичное представление. А композиции Aag Hawaa Mitti Aur Paani и Duniya Ne Mera Sab Kuchh достигают самых глубоких и нежных струн души, даже не понимая слов, можно почувствовать трагизм каждой нотки.
Главное, смотрите, если любите индийское кино, этот фильм не станет разочарованием.